Upheaval hits home and work | OCTOBER 2
In August 1938, Irma Umlauf’s life had begun to unravel: she had been notified that the Jewish-owned company in Breslau for which she worked was going to be liquidated, leaving her jobless. And her landlord had terminated her lease. While there was no law in October 1938 stipulating that non-Jews could not have Jewish tenants, some landlords were eager to get rid of them. In Irma Umlauf’s case, the problem was that her Jewish co-tenants could no longer afford the place and had moved out. The non-Jewish landlord, according to Irma, was afraid to accept other Jewish tenants, and since Jews and non-Jews weren’t allowed to share living space, she had no choice but to leave. Among the other topics broached by Irma in this letter to her friend Hilde Liepelt in Berlin, is her job situation. Luckily, the Landesverband in Berlin gave her permission to do language lessons in the Jewish communities of Münsterberg and Fraustadt, both near Breslau, providing her both with means to live as well as allowing her to continue caring for her mother. A little extra income was generated by singing engagements.
Desecration and devastation | OCTOBER 1
During the night of September 30th going into October 1st, the synagogue of Mellrichstadt in Lower Franconia was completely devastated. In fact, the mob had it in for the congregants: Sudeten German refugees had incited the public to ambush worshippers on their way to the synagogue. However, the Jewish congregation had been warned with sufficient time and services canceled. Now the angry mob of Sudeten Germans and residents of Mellrichstadt stood before the door of the synagogue. Stones were thrown, the door was broken open and the interior destroyed. The mob did not spare the Torah scrolls and other ritual items. After that night, the synagogue could no longer be used.
Fluent English! | SEPTEMBER 25
Speak English fluently! This may have been among the resolutions of Jewish immigrants in the United States for the upcoming Jewish new year. The September edition of “Aufbau” featured a whole array of offers for learning English. Sundry advertisements wooed immigrants with, for example, “a low fee” and “original” methods in order to improve one’s English within a few weeks. These advertisements hit on a market. Because, to those who’d come to the United States, the English language posed an initial and legitimate, yet essential hurdle. Whoever wanted to work in the American environment and build a new life had to be able to be understood.
Adversity the mother of innovation | AUGUST 25
The existential crisis of Jewish doctors in Germany, which had passed through various stages (exclusion from public service and health insurance funds, prohibition of cooperation between Jewish and “Aryan” physicians, etc.) escalated with the employment ban in July 1938 and required a creative approach. On August 25th, Dr. Felix Pinkus, a renowned Berlin dermatologist, wrote to his friend, Dr. Sulzberger, in America, in order to win him over as a fellow campaigner in an aid project. The sociologist and national economist Franz Oppenheimer had come to the idea of establishing a kind of residential colony for former doctors from Germany. The funding for this would be covered by contributions from American-Jewish doctors. According to Oppenheimer’s calculations, roughly 1,000 physicians would use this remedy. (Dr. Pinkus estimated that it was closer to 3,000).
Homeland | JULY 25
Since the middle of the nineteenth century, Austrian citizens, regardless of ethnicity or religion, were required to keep a Heimatschein, a document testifying to their belonging to a certain locality. In practice, this was of relevance mainly if the holder fell upon hard times: according to the law, it was the home community listed in the Heimatschein that had to support the person in case of poverty or joblessness. The document shown here was issued on July 25, 1938, well over four months since the Nazi takeover, showing that for the time being, at least in this context, the policy had not changed vis-à-vis the country’s Jews.
Liver dumplings, Christmas stollen, matzo balls | JUNE 25
In Anni Buff’s personal recipe book, dated June 25, 1938, traditional Bavarian dishes, like liver dumplings, Christmas stollen, and cottage cheese doughnuts, certainly outweighed traditional Jewish ones, such as matzo balls. The Jewish community in her native Krumbach was well integrated. Since its peak in the early 19th century, when it constituted about 46% of the population, its ranks had declined considerably, and by 1933, only 1,5% of Krumbachers were Jewish. In spite of this negligible presence of Jews, National Socialism with its rabidly antisemitic message took hold fast, and even before it became national policy, Jews in the little town were harassed by SA men. By 1938, the abuse had become so unbearable that Anni’s father Julius, who dealt in upholstery material, began to explore possibilities to find a new home on safer shores, such as the US, the Dominican Republic, or Shanghai. Not even the fact that he had lost a brother in WWI and had himself served in the 16. Bavarian Reserve Infantry Regiment—along with a young Austrian named Adolf Hitler—did anything to improve his standing with Nazi authorities.
More conflict in Palestine | MAY 25
Time and again, unsettling news about sectarian violence in Palestine reached Jewish readers in the diaspora. On May 25, the Jewish Telegraphic Agency, a prime source of information on the situation of the Jews under the Nazis and of developments in the Yishuv, reports under the headline “6 Deaths Added to Terror Toll in Palestine.” It writes about the latest victims in Jerusalem, Haifa and Tiberias—both Jews and Arabs—and the circumstances of their deaths.
Race, not religion | APRIL 25
In gloomy times like these, a letter promising a work opportunity in Canada constituted a much needed ray of hope. Although in possession of what Heinrich Heine famously referred to as “the admission ticket to European culture”—a certificate of baptism—Anton Felix Perl was dismissed on “racial” grounds from his position as a resident at the General Hospital in Vienna in 1938. Luckily for Dr. Perl, he had the support of a prominent advocate, the Archbishop of Winnipeg, who gave him valuable advice regarding emigration to Canada as well as promising practical help in this letter dated April 25, 1938.
Lost at home | MARCH 25
In another dramatic report from Vienna, the Jewish Telegraphic Agency describes panicked Jews flocking to the US Consulate hoping in vain to receive some kind of support. Especially prominent Jewish citizens faced harassment and arrest by the secret police. Austrian Jewish leaders were forced to inform the police about their activities, while their German counterparts were unable to come to their support due to border restrictions. The situation of thousands of Jewish actors had become so desperate that even the Nazi representative of the Austrian Theater Guild acknowledged it and permitted a campaign in their support.
Heartache | FEBRUARY 25
By 1938, the Hirsch family from Hamburg had emigrated to Italy. In light of the volatile situation in Europe, members of the family began to look into options for emigration to the United States or South America. Julius Hirsch had met Elisabeth Schiff on a visit to Belgium in 1935 and fallen in love with her. The Schiff family had no plans to leave Europe, and when visas for El Salvador were procured for Julius and other members of his family, he must have been pained at the prospect of being so distant from his beloved. This letter from a friend in Hamburg reassures him that a temporary separation is not such a bad thing. Forced to remain in Italy because the US denied him the necessary transit visa, Julius ultimately reunited with Elisabeth in England.
Karl Adler’s 48th Birthday | JANUARY 25
Born in Buttenhausen, Wuerttemberg on January 25, 1890, Karl Adler studied music at the Stuttgart Conservatory, where he became Director in 1921. He was a cofounder of the Verein zur Förderung der Volksbildung, an adult-education organization, and director of its music department. In 1926, he was among the leading forces that built the Jüdisches Lehrhaus Stuttgart. After his dismissal from his position at the conservatory in 1933, he initiated and directed the Stuttgarter Jüdische Kunstgemeinschaft, a branch of the Kulturbund. In 1935, he became the head of the music department of the Mittelstelle für jüdische Erwachsenenbildung, a division of the Reichsvertretung der Juden in Deutschland dealing with adult education.